MLTメンバー

【監修】岡野賢二(おかのけんじ)

東京外国語大学大学院総合国際学研究員准教授。専門はビルマ語、言語学。1966年生まれ。1992年大阪外国語大学(現大阪大学外国語学部)ビルマ語学科卒業。2007年東京外国語大学大学院満期退学、2000~2002年ヤンゴン大学へ留学、2008年より東京外国語大学准教授、2009年より現職。

【サブ監修】Nang Mya Kay Khaing (ナン ミャ ケー カイン)

東京外国語大学、國學院大学 非常勤講師。日本滞在歴27年。立命館大学国際関係学博士。現在、「開発経済学」「世界経済」を教える。ミャンマー都市農村間労働移動、ミャンマー人移民労働を研究。フリーランスの通訳・翻訳・コンサルタンツ。ミャンマー人の日本留学サポート、ミャンマー人通訳翻訳育成を「ミャ日本語学校」で行う。

【アドバイザー】Sandar Myint (サンダー ミィント)

1988年ヤンゴン生まれ。通信大学英語科に通う傍ら、YUFLにて日本語コースを修了。同大学を卒業後、日本語検定2級取得し、ミャンマー人と日本人の交流の場所『サクラ図書館』を2009年に設立。2011年より、日本人向けにミャンマー語教室を開始し、現在まで、様々なレベルの日本人のミャンマー語学習に従事。
趣味は語学教育、対話、ミャンマー伝統の踊り。

【プロジェクトマネジャー】Thant Sin Hmwe (タン シン ムエ)

1991年バゴーのピィ―生まれ。ピィ―大学、ヤンゴン教育大学卒。ELTM取得後、韓国系語学学校でインタナショナルスクールの子供向け英語教育で5年間教鞭をとると同時に、外国人にミャンマー語を教える。2015年よりMyanwave Co.,Ltdに勤務し、ミャンマー語の教育、講師育成、カリキュラムの提案、参考書作成などに従事し、2016年より、ミャンマー語検定協会に参画する。趣味は語学教育、語学学習、絵を描くこと。